As I have mentioned in echo #79, I want to translate Sector Six.
I think I'll put all text into the script so it's all in one place.E.g.:BEFORE:
draw_text(756-(transition),136,string(equipped_weapons) + " / " + string(weapon_limit) + " weapons placed");
AFTER:
draw_text(756-(transition),136,string(equipped_weapons) + " / " + string(weapon_limit) + tx(" weapons placed"));
/// tx(string)
switch(argument0)
{
case " weapons placed":
if global.language == 1
{
return " weapons placed";
}
else if global.language == 2
{
return " blah blah";
}
}
A pretty common way to do internationalization is to have a big dictionary file of keys and their string values. Probably the easiest way to do this would be a JSON file that GM imports. GM has native json parsing into a ds_map. I use it in Evenfall for speech trees.
Consider the following json:Cool, I'll try that.
Managed to get it to work with help of a friend.
*external screaming*Wow old blodpost but….
I did what twisterghost is mentioning before. Except I did it in GM8 and parsed a file format I created. … Is there GML for JSON parsing for GM8?…JSON is my recommendation as well.